Happiness-at-work Survey

我的好友陳郁敏漣漪詞作 者)正為她第二本書收集資料。我過去一直認為,工作跟生活的界限應該模糊化。最近幾年更深切的相信真實的快樂來自於工作和生活的合一,工作就是生活,生活 就是工作。如果工作不快樂,很難得到真實的生活快樂。陳郁敏一直在推廣正向心理學在公司經營管理的應用。如果您對如何在工作中找到快樂有興趣的話,歡迎大 家參與她新書的創作。

以下是陳郁敏為此問卷做的介紹。

我正在為我的第二本書做些研究。在一次晚餐聚會中,我問了三位好友(投資銀行家,獵頭公司執行董事及人力資源總監 )一個簡單的問題: “您做了一件甚麼事, 讓您在工作中更快樂些?” 他們三人給我的真誠答案,讓我瞭解到每個人都有不同的方法及行動,來讓自己在工作中找到快樂。這也讓我興起念頭,為甚麼不邀請更多人,來參與回答這問題?

Happiness-at-work Survey

快樂工作問卷(中文)

快樂工作問卷(英文)

我可以邀請您分享您的經驗,跟我一起參與這本書的創作過程嗎? 我想知道:”您自己真正的做了甚麼事,讓您在工作中能更快樂些?” 我希望能夠在新書中分享您們的經驗(如果採用您的故事,一定會保護您的隱私及身份),讓更多人瞭解到,他們是有選擇的,是可以主動採取正向作為,讓自己在 工作中找到更多的快樂。

這問卷僅有三個問題,僅需5分鐘即可回答這三個問題。您願意做我的悅日人嗎?只要您完成這個問卷,您就會讓我今天很快樂。相信您也會很快樂的,因為您的分享,而讓更多人知道他們可以在工作中找到快樂。 為了謝謝您的參與及分享,送您一個小禮物-漣漪謝卡。 您可以用此謝卡,讓您的工作團隊更快樂一些。當同事做對的事時,讓我們一起有意識的注意到並謝謝他們。您在工作中,就會找到更多快樂的動力。歡迎您轉寄給 您的朋友,讓更多的人分享他是怎麼讓自己在工作中更快樂。 如果您對如何快樂的工作與生活有興趣,請到我的博客,互相分享意見

陳郁敏

8 thoughts on “Happiness-at-work Survey”

  1. Dear Ripplemaker Carrie:

    How sweet you are to leave such a positive comment!

    It is this kind of feedback that keeps me building this blogsphere.

    You are so right that this is a platform to kick off Ripplemaker movement in Taiwan.

    When we have more people who want to become a Ripplemaker, we will start the ripple effect and change the world by simply being an active Ripplemaker.

    Thank you for making my day.

    Ping

  2. Dear Charla:

    Thank you for letting me know that you also received the RippleCards from Tan Yee Ming, the creator of the RippleCards. We are constantly challenged by the negative emotion. Actually, negative emotion is a self defense reflex. It will always be with us. I also have negative emotion whenever I was disappointed or hurt. It is OK. All you need to do is to take a few big breathes and start the positive self talk to yourself. RippleCards is the self affirmation or positive self talk that I used. I hope you can start this practice by using RippleCards on daily basis.

    Please be a Ripplemaker,

    Ping

  3. Dear Ping,

    Yes, I received the ripplecard from Yu-Min several weeks ago as well.

    She did inspire me a lot at that moment. I would say that’s the best gift I got then since I faced some difficult situation in my life.

    I’m happy to say that I’m honor to be the ripplemaker from now on.

    Thanks for the platform.

    Love,

    Carrie

  4. 我也收到漣漪卡了,真是開心~
    剛好這幾天生活上發生一些很突然的事情
    想法跟態度也受到考驗….
    每次當我再做抉擇或是給別人建議的時候
    總是會想到漣漪詞裡的想法
    希望別人也能得到這個啟發

  5. Dear 哞:

    You are so cute to leave three comments. You are one of those people who took the time to help
    ??? to write her second book. You kindness and the selfless contribution will make this book a scientific research book on how to find happiness in your work. It is this noble feeling that will get you to know youself better. You are one more step closer to get to know yourself.

    ??? must be happy so she kept her promise to send you the gift. I would like ask all my blog visitors to take some time to go through the servey. It could be a self journey to find what makes you happy in your work.

    陳郁敏的書叫做 漣漪詞 I highly recommend you to buy this book from eslite bookstore.

    When we read together, we stay together.

    Love,

    Ping

  6. 你好 不好意思要打擾你一下
    之前在這裡有寫過問卷 今天我收到了漣漪謝卡
    還請您轉達陳郁敏小姐

    今天我過得很幸運 遇到很多很好的人幫我
    而且回到家收到禮物更開心了

    這也要感謝你
    因為你的介紹我才會認識陳郁敏小姐寫的
    裡面有許多和東方社會截然不同的觀念
    不過我是認同的
    像是 對自己負責
    現在倒是越來越少了
    響應你的1%
    倒是可以從自己做起
    而慢慢由自己做好而成為好的漣漪
    進而去影響自己也有想要改變的人
    這也是個方法吧

    喜歡你文章的讀者敬上

Leave a Reply